Bản địa hóa phần mềm và trang web

Dịch vụ ngôn ngữ chất lượng cao cho phép giao tiếp chuyên nghiệp không giới hạn

Trong ngành công nghệ thông tin và Internet, chu kỳ phát triển và phát hành phiên bản sản phẩm phần mềm/APP rất sát nhau. Khi phát hành trên toàn cầu hóa hoặc đa khu vực, nội dung ngôn ngữ liên quan, bao gồm giao diện người dùng, tài liệu kỹ thuật, tài liệu trợ giúp, đa phương tiện âm thanh và video, v.v., cũng cần được bản địa hóa trong ngôn ngữ khu vực mục tiêu càng sớm càng tốt. Thông qua việc bản địa hóa toàn diện ngôn ngữ, hình ảnh và thiết kế giao diện người dùng, sản phẩm phù hợp với văn hóa thị trường mục tiêu và thói quen sử dụng của người dùng, đồng thời đảm bảo trải nghiệm người dùng toàn cầu.

Trang web là cửa sổ để người dùng hiểu về thương hiệu. Việc bản địa hóa trang web thành công có thể giúp thương hiệu và sản phẩm của bạn nhanh chóng tiếp cận khách hàng toàn cầu, mang lại cho họ trải nghiệm truy cập tốt, hiểu sâu hơn và tin tưởng vào sản phẩm của bạn, đồng thời xây dựng và duy trì hình ảnh thương hiệu của bạn. Làm thế nào để tăng mức phủ sóng về thương hiệu của bạn thông qua bản địa hóa trang web? Không chỉ phải xem xét tính hấp dẫn của nội dung mà còn cần kết hợp với chiến lược bản địa hóa SEO.

Chúng tôi có thể cung cấp các dịch vụ bản địa hóa từ A-Z để giúp bạn thâm nhập thị trường mục tiêu của mình tốt hơn.

Đội ngũ dự án

Sau 25 năm tích lũy, chúng tôi có đội ngũ dự án bản địa hóa chuyên nghiệp và hiệu quả.

  • Giám đốc dự án bản địa hóa
  • Biên dịch viên/hiệu đính bản địa hóa
  • Kỹ sư bản địa hóa
  • Kỹ sư thử nghiệm bản địa hóa
  • Kỹ sư DTP bản địa hóa
  • Hỗ trợ kỹ thuật CNTT
  • IMAGE_FAILED Bản địa hóa phần mềm
  • IMAGE_FAILED Bản địa hóa trang web
  • IMAGE_FAILED Bản địa hóa APP
  • IMAGE_FAILED Bản địa hóa thiết bị phần cứng
  • IMAGE_FAILED Bản địa hóa tài liệu kỹ thuật
  • IMAGE_FAILED Trợ giúp bản địa hóa tài liệu
IMAGE_FAILED Với các kỹ sư bản địa hóa cấp cao và dịch giả giàu kinh nghiệm, ngoài việc cung cấp giao diện thông thường và bản địa hóa tài liệu, chúng tôi còn cung cấp các giải pháp bản địa hóa phần mềm từ A-Z, bao gồm dịch thuật sáng tạo tuân thủ luật pháp và quy định của quốc gia và khu vực mục tiêu, v.v. và cung cấp các dịch vụ như kiểm tra, biên dịch, triển khai, phát hành và bảo trì dựa trên các nền tảng và môi trường phần cứng khác nhau.
Dựa trên hệ thống quản lý dự án dịch thuật, hệ thống quản lý thuật ngữ và hệ thống quản lý bộ nhớ dịch do Lan-bridge phát triển độc lập, khi khách hàng giới thiệu sản phẩm phần mềm ra thị trường toàn cầu, chúng tôi có thể giúp khách hàng duy trì giao diện người dùng rõ ràng và có trật tự đồng thời duy trì tính nhất quán của thuật ngữ. IMAGE_FAILED
IMAGE_FAILED Bảo mật thông tin cũng là trọng tâm của chúng tôi: Chứng nhận hệ thống chất lượng ISO 9001:2015, Chứng nhận bảo mật thông tin ISO 27001:2013 và chứng nhận đủ điều kiện bảo mật quân sự, tất cả các hệ thống của chúng tôi đều sử dụng mã hóa SSL và thường xuyên tiến hành đào tạo bảo mật cho các thành viên dự án để đảm bảo các yêu cầu và tiêu chuẩn nghiêm ngặt về bảo mật sản phẩm khi các sản phẩm của công ty được toàn cầu hóa.

Quy trình làm việc

  • 01

    Xử lý công nghệ bản địa hóa

    Xác nhận nội dung bản địa hóa

    Bảo vệ mã

    Trích xuất tài nguyên dịch

    Xác minh nội dung bản địa hóa

  • 02

    Xử lý bản dịch bản địa hóa

    Xác nhận hướng dẫn phong cách

    Bản dịch bản địa hóa với LanCAT

    Quản lý thuật ngữ

    Xử lý DTP

  • 03

    Kiểm tra giao diện bản địa hóa

  • 04

    Bàn giao cho khách hàng

  • 05

    Quản lý thuật ngữ/kho ngữ liệu

Khách hàng hợp tác

  • IMAGE_FAILED

    Smartmi

    Kể từ năm 2018, Lan-bridge đã cung cấp dịch vụ bản địa hóa đa ngôn ngữ cho nhiều sản phẩm của Smartmi, bao gồm các dự án bản dịch bản địa hóa như in bao bì sản phẩm, trạm sản phẩm, chính sách bảo mật, bản dịch và lồng tiếng gói thoại sản phẩm, hướng dẫn sử dụng, v.v.

  • IMAGE_FAILED

    Pinguo Technology

    Lan-bridge cung cấp dịch vụ bản địa hóa cho nhiều sản phẩm của Pinguo Technology, chẳng hạn như: Camera360, April (Camera360), Blurr, v.v., bao gồm dịch tài liệu, dịch hướng dẫn, dịch giao diện người dùng, v.v. và tham gia vào các dự án dịch bản địa hóa ngôn ngữ cố định.

  • IMAGE_FAILED

    Mindray

    Kể từ khi bắt đầu hợp tác vào năm 2021, Lan-bridge đã trở thành nhà cung cấp ngôn ngữ quan trọng cho Mindray, cung cấp dịch vụ bản địa hóa cho Mindray và đã phục vụ 20 cặp ngôn ngữ, bao gồm: giao diện hệ thống, hướng dẫn sử dụng sản phẩm, kế hoạch tiếp thị, tin tức, quy định, video đào tạo và tài liệu, v.v.

  • IMAGE_FAILED

    Streamax

    Lan-bridge đã cung cấp thành công hàng trăm dự án cho Streamax, Streamax công nhận 100% chất lượng dịch thuật và tính hiệu quả của Lan-bridge.